воскресенье, 3 февраля 2013 г.

Japan - история и современность кимекоми

 Не так давно набрела в просторах интернета на очень интересный мастер-класс по изготовлению шаров из материала. Вот он у Иры.Техника эта не простая, свои истоки берет от изготовления кукол Кимекоми-нингё. 

 
Кимекоми-нингё — деревянные куклы, оклеенные тканью. Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи. Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме — деревянная грань, коми — заправлять.
Меня заинтересовало, как можно сделать красивые вещи в такой технике закрепления ткани. Поскольку осталось много лоскутков в новогодних мотивах, то решила пустить их в дело.  
 
 

Хочу похвалиться :) На новый год мне подарили несколько подарков. Мне они дороги, как знаки внимания со стороны моих друзей из Японии. Верю - когда что-нибудь даришь, ты отдаешь кусочек своей души. И все равно что это, рукотворное или покупное ... В любом случае, подарок прошел через душу дарящего. Хотя жизнь показывает, что многие не оценивают этого. Не будем о грустном...
Так вот, дарума — японская кукла-неваляшка, олицетворяющая Бодхидхарму (по яп. Дарума), в японской мифологии — божество, приносящее счастье. Дарума используется в ежегодном новогоднем ритуале загадывания желаний: её владелец, загадав желание, рисует зрачок в одном из глаз куклы. Если к следующему новому году желание сбывается, даруме дорисовывают второй глаз, а если нет — куклу относят в храм, сжигают и приобретают новую. Сжигание дарумы — это ритуал очищения, чтобы ками (в синтоизме - духовная сущность) понял, что загадавший желание не отказался от своей цели, а ищет другие пути её реализации.

Глазик то я нарисовала, желание загадала ..., но вот смогу ли я сжечь такой подарок.. не знаю, не знаю.
Зная мое увлечение пэчворком и шитьем, друзья приготовили специальные подарки - ткани и книгу.


Уже февраль и скоро наступит день святого Валентина. Думаю, что технику кимекоми можно будет использовать в изготовлении валентинок.
Удачи!


19 комментариев:

  1. Юля, как увлекательно, интересно! Внимательно изучила информацию, рассмотрела картинки.
    Я и сама делала подобные игрушки для елочки, но и подумать не могла откуда все пошло! Так здорово!
    По куколку забавно, но тоже, как и тебе, неоднозначно))) Это одна из особенностей нашего менталитета?)))
    Поздравляю с подарочками!!! Они ценны и желанны в любое время года! А тем более, от понимающих друзей!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Олечка, спасибо!!! Да, мы настолько разные с японцами :) К примеру, когда они смеются это совсем не означает, что им весело. Они могут смеяться от злости. Или, когда говорят "Да" это означает, что они приняли твою информацию (т.е. "дошло"), но совсем не означает согласие. Но, что поражает - друзья внимательны ... Когда тебе плохо, они подойдут и скажут "Как дела? Я могу тебе помочь?" а не со словами "Твой вид ужасен..." Хотя бы на словах ...

      Удалить
  2. Ну, да с японцами мы оооочень разные, я это поняла,когда в школе прочитала книгу В. Я. Цветова "Пятнадцатый камень сада Реандзи". И поэтому очень интересно узнавать про них что-то новое. Прочитала с удовольствием, было интересно узнать про таких кукол и обряд интересный.Неваляшка мне напомнила нашу матрешку, только почему-то злую))). Юля с подарочками! Мне особенно понравились ткани и книги!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, спасибо! Забыла сказать, что дарума музыкальная ))) как наша "неваляшка". И голос такой же :)

      Удалить
    2. Лена, очень интересно и познавательно пишет Всеволод Овчинников. Мне нравится его "Ветка сакуры". Советую.

      Удалить
    3. Юля, спасибо.Забыла написать красивые украшения у тебя получились! а заготовки из пенопласта ты сама делала?

      Удалить
    4. Заготовки купила в магазине для рукоделия (канцелярские товары). Но они не очень качественные оказались, внутри полые. Несколько игрушек сделала, а они в последнюю минуту раскололись. Жалко... И не склеишь их никак ((

      Удалить
    5. действительно жалко((( ждем работ из новой ткани!

      Удалить
  3. Юля, спасибо)) Читая Ваши посты, всегда узнаю что-нибудь новое))

    ОтветитьУдалить
  4. Юля, какие красивые у тебя шарик с сердечком получились. Отличная идея для оставшихся лоскутков.
    Кимекоми-нингё - одно наслаждение. Техника схожа с картинами в технике кинусайга. Японцы, конечно, эстеты... У них всё особенное.
    Я теперь понимаю, почему так много смеюсь.))) Это от злости.))) И интерпритация ответа "да" тоже мне понятна.;)
    Ага, бывает, что не оценивают. Но я потом больше не дарю.))) Закономерность: такие люди практически не дарят подарков сами. Экономно...)))
    Юль, какие подарочки у тебя! Тканечка в коробочке... Высший пилотаж упаковки, красивее не видела. Журналы японские по рукоделию отличные (можно даже сказать - лучшие).
    Юлечка, спасибо за пост!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, спасибо тебе! Я твоими комментариями зачитываюсь. Ага, японцы эстеты, это точно! Поэтому очень интересно изучать и знакомиться с их культурой и рукоделием. А упаковка у них всегда супер, даже обычные печеньки так упакуют, что открывать жалко.

      Удалить
    2. Юля, у тебя просто невозможно оставить короткий комментарий (или это я просто болтушка)))).
      Юль, а может не надо будет сжигать даруму? Желание очень даже может сбыться.;)
      Вот-вот, у них такая упаковка роскошная. У меня подруга просила даж не выбрасывать упаковку у своей знакомой японки в Дюссельдорфе (когда той гостинцы из Японии присылали). Она потом из этой упаковки всякие красивости делала.

      Удалить
  5. Юля, игрушки получились прекрасные, здорово когда драгоценные обрезки не пропадают даром, а получается такая красота! и пост очень интересный, прочитала с большим удовольствием!

    ОтветитьУдалить
  6. какой красавчик этот твой шарик получился. и сердечко не отстает. ветку сакуры читала, одна из лучших книг про японию, на мой взгляд.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Юлечка, спасибо!
      Да, Овчинников очень тонко суть японской души ухватил.
      По сути, одинокие они люди ((((((

      Удалить
  7. Юля,какие красивые и душевные игрушечки!Нравятся очень!
    И подарки чудесные!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо!
      Через год смотрю на шарики и думаю, как меняется взгляд на свои работы.
      По другому оцениваешь. Но все равно этот метод мне нравится и продолжаю шарикоделание и дальше :)

      Удалить

Спасибо за Ваш комментарий!
Мне очень приятно, что откликнулись на мою статью.